李益
回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
【注解】回乐烽:唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐烽即当地烽火台。受降城:回乐县的别称。芦管:笛子。
【译诗】沙白似雪,白了回乐峰,月色如霜,茫茫受降城,是何处响起芦笛声,唤起征人的悲伤,整夜把家乡盼望。
【赏析】本诗前两句写景,烘托出荒凉的边塞景象。在这样的背景下,传来悲凉的芦笛声,怎能不揪起久戍征人的思乡之情。
本诗真切地再现了征人凄楚痛苦之情,感人至深。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:嚣张妻太难养:蚀骨婚瘾 揣着包子带球跑 我的萌战 假面鸳鸯 数据仙缘 给反派戴上圣父光环 暗夜晨曦 邪魅总裁的契约女仆 沉婚 绑定天命反派苏宇林盼曦无错版 先成亲,后恋爱(GL) 大唐皇爷爷我真的没有私房钱李象 主角苏宇林盼曦无错版 网游之大召唤师 我从地狱来 入地眼君不贱 绝色邪帝逆天妻 [韩娱]完美伴侣 际遇之恋 高攀不起苏宇林盼曦无错版